안녕하세요, 뒹굴신입니다. 오늘은 넷플릭스 미드 굿플레이스 시즌1 1회 4페이지 공부를 해볼게요.
4:51 Every sandwich you ate, every time you bought a magazine,
모든 샌드위치(네가 먹었던), 모든 시간(네가 샀던 잡지를),
4:55 every single thing you did
모든 하나하나의 것(네가 했던)은
4:57 had an effect that rippled out / over time
가지고 있어 효과를 (그 효과 뭐냐하면) 잔물결처럼 퍼져나가는 / 시간을 지나며
5:00 and ultimately created some amount of good or bad.
그리고 본질적으로 만들어냈어 어느정도의 양을 좋고 나쁨의.
5:04 You know how some people pull into the breakdown lane
너 알지 어떻게 일부 사람들이 차를 빼는지 갓길로
5:06 when there's traffic?
있을 때 교통체증이?
5:07 And they think to themselves, "Ah, who cares? No one's watching."
그리고 그들은 생각해 그들스스로, "아 누가 신경써? 아무도 지켜보고있지 않잖아."
5:12 We were watching.
우리가 지켜보고 있었어.
5:13 Surprise!
놀랐지! 서프라이즈~
5:16 Anyway, when your time on Earth has ended,
어쨌든, 네 시간(지구에서의)이 가질 때 끝난 상태를,
5:18 we calculate the total value of your life
우리는 계산해 그 합계 가치를(네 인생의)
5:21 using our perfectly accurate measuring system.
사용해서 우리의 완벽하게 정밀한 측정 시스템을.
5:24 Only the people with the very highest scores,
오직 그 사람들 가지고 있는 아주 최고의 점수들을,
5:27 the true cream of the crop, get / to come / here, to The Good Place.
소수정예만이, (기회를)얻어 / 오기 위한 / 여기, 굿플레이스로.
5:31 What happens to everyone else, you ask?
무슨 일이 일어나? 다른 사람들에겐, 당신은 묻지?
5:34 Don't worry about it.
걱정마 그것에 대해선.
5:35 The point is, you are here because you lived / one of the very best lives
포인트는, 너는 여기있다는거야 왜냐면 넌 살았으니까 / 하나를(아주 최고의 인생들 중)
5:40 that could be lived.
(그 인생들 뭐냐하면)될 수 있는 살아지는 상태가(=살아질 수 있는).
5:41 And you won't be alone. Your true soulmate is here too.
그리고 넌 되지 않을거야 혼자인 상태가. 너의 진짜 소울메이트가 여기있어 역시.
5:46 [crowd gasps and murmurs] That's right. Soulmates are real.
[군중은 휴-하고 웅성거린다] 그게 맞아. 소울메이트는 진짜야.
5:49 One of the other people in your neighborhood
하나(다른 사람들 중)는 네 동네에 있는
5:52 is your actual soulmate, and you will spend eternity together.
은 네 실제 소울메이트야, 그리고 넌 보내게 될거야 영원을 함께.
5:57 So welcome to eternal happiness.
그러니 환영해 영원한 행복으로.
6:00 Welcome to The Good Place.
환영해 굿플레이스로.
6:02 Sponsored by… Otters holding hands / while they sleep.
후원받았어 수달들에 의해 (잡고있는 손을 / 그들이 잠자는 동안)
6:06 You know the way you feel /when you see
너 알지 그 상태를 네가 느끼는 / 네가 볼 때
6:07 a picture of two otters holding hands?
사진을(수달들의 / 잡고있는 손을)?
6:10 That's how you're gonna feel every day.
그게 어떻게 너가 느끼게 될지야 매일.
6:16 So who is in The Bad Place / that would shock me?
그래서 누가 배드 플레이스에 있느냐? / (배드플레이스 뭐냐하면)충격먹게할 나를?
#굿플레이스 #대본 #해석 #해설 #설명
'굿플레이스' 카테고리의 다른 글
굿플레이스로 매일 직독직해 영어 대본 공부 (0) | 2022.08.24 |
---|---|
굿플레이스 시즌1 1회 3페이지 직독직해 해석 (0) | 2022.08.22 |
넷플릭스 굿플레이스 s1e1 대본 2페이지 직독직해 공부 (0) | 2022.08.21 |
미드 굿플레이스 시즌1 1화 대본 1페이지 (0) | 2022.08.20 |
댓글