본문 바로가기
카테고리 없음

176. Don't play dumb. 가 왜 시치미 떼지마일까?

by 뒹굴신 2023. 8. 7.
반응형

오늘 이 문장의 쇼츠를 만들다가 '시치미'가 무엇인지 검색을 해봤습니다. 고려시대 유행했던 매사냥 때문에 매의 거래도 활발했다고 해요. 매를 구분하기 위해 당연히 표식이 달려있었을텐데요, 이것이 바로 '시치미'입니다. 몸값이 비싼 매를 훔쳐가기도 하고 바꿔치기도 하고.. 이름표(시치미)를 딱 떼어버리고는 모르쇠로 일관하는 경우를 두고 '시치미 뗀다'라는 말이 된거지요. 이렇다 보니 뜻풀이는 '시치미 떼지마'가 찰떡이지만 쉽고 간단하게는 '모르는 척 하지마'란 말이 알맞은 것 같습니다. '척'한다고 하면 pretend라는 단어가 먼저 떠오를 수 있습니다. 영어공부를 좀 하신 분들께는 pretend가 익숙하실 수 있지만 영어는 늘 그렇듯 정말 쉬운 동사 활용을 좋아합니다. 그래서 play가 쓰였네요. 구글에서 검색해보면 아래 캡쳐처럼 play dumb을 설명하기 위해서 pretend를 쓰는 뭔가 웃픈 현상^^^^^

 

반응형

 

 

1. What does 'don't play dumb' mean?

뭔가를 이해하지 못하거나 알지 못하는 척 하는 것. 🤐🤐🤐모르쇠

 

 

2. 쇼츠에 올린 설명도 첨부합니다.

✔ 직역 : 플레이(연기) 하지마, 바보 상태를.
‘놀다’ play는 ‘연기하다’이기도 해요.

 

어른들의 놀다는 hang out을 주로 쓰고

play는 아기, 어린이가 놀이하며

노는 것을 주로 뜻합니다.


아이들이 소꿉놀이, 게임을 할 때를 생각하면

어른인 ‘척’하거나 가상 캐릭터 역할을 연기하죠.

놀다와 연기하다는 전혀 다른 뜻 같지만

어쩌면 play가 '배역을 연기하다, 척 하다'는

뜻을 가지는 것이 자연스럽기도 하네요.


dumb은 덤앤더머의 그 ‘덤’인데요,
‘말을 못하는, 바보 같은’ 상태예요.
말 못하는 척, 바보인 척, 모르는 척하니까
그러지 말라는 말 = 모르는 척 하지마.

 

발음은 [ 플이 ]

 

 

https://youtube.com/shorts/TiCo1APnYBA

 

- YouTube

 

www.youtube.com

 

반응형

댓글