본문 바로가기
카테고리 없음

153.Don't get me started. 말도 꺼내지마.(화나게 하지마.)

by 뒹굴신 2023. 8. 9.
반응형

이렇게 생긴 문장은 뜻이 와닿지 않는 경우가 많아요. get이 워낙 가진 뜻이 많아서 그렇기도 하고 pp의 의미를 캐치하는 것이 익숙하지 않다면 더더욱 그렇습니다. Don't get me started.는 대화 중 어떤 주제가 등장했을 때 나는 그 주제에 대한 나만의 주관이 뚜렷하고 할 말이 너무 많으니까 대화의 시작을 피하고 싶으며 너도 아마 피하고 싶을테니 내가 말을 시작하게 하지말라는 말. 주제를 바꾸라는 경고이자 그렇지 않으면 길고 주관 강한 내 얘기를 들을 각오를 하라는 말입니다. 할말하않(할 말은 많지만 하지 않겠다)과 비슷한 느낌도 있어서 영어로 이렇게 얘기할 수도 있겠네요. 

 

반응형

1. 쇼츠에 적은 설명

✔ get의 본질은 ‘변화’예요.

상황이, 내가 변하는 것은 물론이고

다른 사람을 ‘변화시키다’까지 가능해서

직역하면
don’t get me 변하게 하지마 날
started 시작한, 시작된 상태로.


얘기를 시작하면 할 말이 끝도 없어서
오히려 네가 힘들테니 얘기 꺼내게 하지마.
논쟁의 여지가 많은 토픽을 꺼내려 할 때,
혹은 화가 날 포인트를 건들 때 경고의 말.

 

발음은

[겥 미 슷r딛]

 

2. 구글 Don't get me started 검색 결과

used 사용된다

to attempt 시도하기 위해

to avoid 피하는 것을

or 아니면

abbreviate 축약하려고, 짧게하려고

a discussion 논의, 토론을 

that 그 토론 뭐냐면

speaker or hearer 화자나 청자가 

may wish 아마도 바랄 수 있는

to avoid 피하기를

 

>>말하는 사람이나 듣는사람이 원하지 않을 수 있는 토론을 피하거나 최소한으로 해보려할 때 쓰여요. 정치나 뭐 민감하고 불편한 토픽에 대한 얘기를 피하고자 할 때!

 

https://youtube.com/shorts/tTz3KzH0m0A

 

- YouTube

 

www.youtube.com

반응형

댓글