반응형
'고민중'이라는 말을 꽤 자주하는 편인데 잘 들어맞는 '고민'이란 딱 한 단어는 영어에서 찾기가 힘들어요. 치킨 먹을지 피자 먹을지, 이거 입을지 저거 입을지 그리 심각한 고도의 고민은 아니지만 또 고민이란 단어 말고는 우리는 할 말이 없잖아요? ㅎㅎ 이럴 때 쓸 수 있는 말이 I'm torn. 입니다.
반응형
1. 구글 검색 결과
you cannot decide 넌 결정할 수 없어
which 어떤 것을
to choose, 선택할 지
and so you feel 그리고 그래서 넌 느끼는 거야
anxious or troubled 불안한 상태나 힘든 상태를
2. I'm torn. 반반이야.
✔ torn은 동사 tear이 낳은 형용사예요.
tear 찢다 -tore 찢었다 - torn 찢겨진 상태
종이를 절반으로 쫙 찢어 들고서
왼쪽 거 할지 오른쪽 거 할지
둘 사이에서 아직 못 정한 것처럼
내 맘이 반반으로 갈려서
고민중이라는 말입니다.
보통은 두 가지(그 이상도 가능) 옵션을 두고
그 사이에서 내가 고민하니까
between 이 잘 어울려요.
I’m torn between chicken and pizza.
내 맘이 반반으로 찢겨진, 나뉘어진 상태야
치킨과 피자 사이에서.
발음은 앞에서 부터 순서대로
천천히 느린화면처럼, 엿가락처럼
다 이어서 소리내보세요.
암~ㅌ~오~r 까지 소리내고 나서는
혀를 앞니 뒤에 뿌리 부분,
입천장 시작하는 곳에 혀를 위치시키고 끝.
https://youtube.com/shorts/weZxjFVLQmM
반응형
댓글