본문 바로가기
카테고리 없음

미드 영어공부 The Good Place s1e1 대본 해석

by 뒹굴신 2022. 8. 29.
반응형

안녕하세요, 매일 한 페이지씩 하기로 했는데 며칠 빼먹었어요ㅠ 반성하고 다시 시작합니다. 

7:46 This is your human rights mission to the Ukraine.

이건 네 인권 사절단 활동이야 우크라이나로의


7:49 I mean, you got a ton of points / for that one.

내 말은, 넌 얻었어 엄청난 포인트(점수)를 / 저거 하나로.


7:51 It really put you over the top.

그건 진짜로 두었어 널 탑 위에.


7:53 Oh.

오.


7:55 Chidi, come on in.

치디, 들어와.


7:57 Eleanor? I'm Chidi Anagonye,

엘리너? 난 치디 아나곤예야.


8:01 and you are my soulmate.

그리고 넌 내 소울메이트야.


8:06 Cool! Bring it in, man.

멋지다! 가져와 그것을 안으로(=들어와).


8:08 Now, excuse me. I have other people / to attend to.

지금, 실례 좀 할게. 난 가지고 있어 다른 사람들을 / 주의를 기울일(=살펴야할)


8:12 So where you from, Chidi?

그래서 어디서 넌 왔어, 치디?


8:14 Well, I was born in Nigeria, raised in Senegal,

음, 난 태어났어 나이지리아에서, 길러졌어 세네갈에서,

 

8:17 but my work took me / all over the place.

하지만 내 일은 데려갔어 나를 / 모든 장소를 넘어서서(=사방에)


8:19 Australia, Hong Kong, Paris.

호주, 홍콩, 파리.


8:22 What about you?

뭐야 너에 대해서는? (=넌 어때?)


8:24 Uh, well, I... I was born in Phoenix.

어.. 음, 난 태어났어 피닉스에서.


8:26 -Mmm-hmm. -Arizona.

음흠. - 애리조나야.


8:28 And then I went to school in Tempe, Arizona.

그리고나서 난 갔어 학교에 템프에 있는, 애리조나에.


8:31 And then I moved back to Phoenix, Arizona.

그리고 나서 난 이사했어 다시 피닉스로, 아리조나에 있는.


8:36 Your English is amazing.

네 영어는 어메이징하다.


8:38 Oh! I'm actually speaking French.

오! 난 사실 말하고 있어 프랑스어를.


8:40 This place just translates / whatever you say

이 곳은 그냥 번역해 / 뭐든지 네가 말하는


8:43 into a language / the other person can understand.

언어로 / 나머지 다른 사람이 이해할 수 있는


8:46 -So it's incredible. -Whoa.

그러니 그건 믿기 힘들 정도지. -워우.


8:48 -And now I want to say this. -Mmm-kay.

그리고 이젠 난 원해 말하길 이걸. -음..(오)케이.


8:51 Eleanor.

엘리너.


8:52 I have spent my entire life / in pursuit / of fundamental truths / about the universe.

난 가지고 있어 보낸 상태를(=난 쭉 보내왔어) 내 전체 인생을 / 추구 속에서 / 근본적인 진실의 / 우주에 대한.


8:58 And now we can actually learn / about them / together as soulmates.

그리고 지금 우리는 사실 배울수 있어 / 그것들에 대해 / 함께 / 소울메이트로서.


9:04 It's overwhelming.

그거 넘나 강력한데.(=버거운데)


9:07 Chidi. You'll stand / by my side / no matter what, right? 

치디. 넌 서있을거지 / 내 편에 / 무슨 일이 있어도, 맞지?

 

9:11 -Of course I will. -Promise me. Say, "I promise

물론 난 그럴거야. - 약속해 나한테. 말해줘 "난 약속한다고"

 

 

반응형

댓글